注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

守诚阁

基督徒世界观 译介圣经神学

 
 
 

日志

 
 

华腓德论基督教的本质  

2012-03-17 09:13:11|  分类: 改革宗神学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Warfield on the Essence of Christianity

诚之摘译自:

http://www.reformation21.org/blog/2012/03/warfield-on-the-essence-of-chr.php

 

Carl Trueman 最近作了一场关于华腓德生平和神学的演讲。在问题解答部分,有人问到华腓德的著作中的一段话。Trueman说他不记得这段话,这让他有点难堪。而让他感到不那么难堪的是专门研究老普林斯顿的D.G. Hart也不知道这段话。Trueman顺便提到D.G. Hart精彩的分析,说明当时的改革宗宗派为了要推动文化、撼动文化(to be a cultural mover-and-shaker),为了能站上台面、参与对话for  a place at the table or a voice in the conversation,就以牺牲改革宗信仰告白的独特性downplay confessional distinctives)为代价,也因此摧毁了普林斯顿神学院。

 

Trueman 把华腓德所写的这段话找出来,贴在博客上。试译如下:


宗教改革所提倡的基督教,其本质的精义是信徒会一直感觉到他生命所依靠的恩典,是他所不配得的。这种基督教的核心在于罪与恩典的对照;所有的事都围绕着此中心而展开。这主要是因为宗教改革非常强调因信称义的意义。它的信念是:我们在地上的日子,不管是在哪个阶段,在我们里面或我们所作的任何事,都无法使我们得到神的接纳。我们自始至终都是因着基督的缘故得到神的接纳,没有一刻不是。不只从我们信神的那一刻起开始,也持续在我们一生当中。我们对基督的需要,不是在我们信主之后就停止了;我们和祂的关系的本质,以及透过祂和神的关系的本质,也从来没有改变——无论我们在基督徒恩典的进展或我们在基督徒行为上的成就如何。我们唯一能靠赖的,总是祂的宝血和公义。我们的本质,我们所拥有的,或我们所作的,永远无法取代祂的位置,或和祂相比。我们永远是不配的,而我们所拥有的,或我们所行的善行,都纯然出于恩典。虽然基督赐给我们天上各样属灵的恩赐,但我们自己仍旧是“悲惨的罪人”。没错,我们是靠恩典得救的“悲惨的罪人”,但仍然是“悲惨的罪人”,我们所配得的,从来都是神永恒的震怒。这是改教家对信徒和基督之间的关系所采取的态度,也是新教世界从改教家那里学到的态度。

附上原文:
It belongs to the very essence of the type of Christianity propagated by the Reformation that the believer should feel himself continuously unworthy of the grace by which he lives. At the center of this type of Christianity lies the contrast of sin and grace; and about this center everything else revolves. This is in large part the meaning of the emphasis put in this type of Christianity on justification by faith. It is its conviction that there is nothing in us or done by us, at any stage of our earthly development, because of which we are acceptable to God. We must always be accepted for Christ's sake, or we cannot ever be accepted at all. This is not true of us only "when we believe." It is just as true after we have believed. It will continue to be true as long as we live. Our need of Christ does not cease with our believing; nor does the nature of our relation to Him or to God through Him ever alter, no matter what our attainments in Christian graces or our achievements in Christian behavior may be. It is always on His "blood and righteousness" alone that we can rest. There is never anything that we are or have or do that can take His place, or that can take a place along with Him. We are always unworthy, and all that we have or do of good is always of pure grace. Though blessed with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ, we are still in ourselves just "miserable sinners": "miserable sinners" saved by grace to be sure, but "miserable sinners" still, deserving in ourselves nothing but everlasting wrath. That is the attitude which the Reformers took, and that is the attitude which the Protestant world has learned from the Reformers to take, toward the relation of believers to Christ.

  评论这张
 
阅读(559)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017